Η αγαπημένη μας μαθήτρια , Ισίν, από την Πόλη, έχει έρθει πολλές φορές στο σχολείο μας, αλλά έκανε και μαθήματα ελληνικής γλώσσας στην Πόλη. Εξ άλλου η ίδια μετέφρασε τον κλασικό δικό μας οδηγό φράσεων που υπάρχει σε περισσότερες από 15 γλώσσες στα τουρκικά.
Η Ισίν, κατά την τελευταία επίσκεψη στην Ελλάδα, μας ανακοίνωσε ότι παντρεύτηκε με Έλληνα και μας επισκέφτηκε μαζί του, φέρνοντας μας και δύο κουτιά πολύ νόστιμα λουκούμια από την πατρίδα της.
Εξ άλλου, και σε ένα απογευματινό μας τμήμα έχουμε μια εκπληκτική μαθήτρια, πάλι από την Πόλη, την Μπασάκ, η οποία μαθαίνει ελληνικά, γιατί έχει παντρευτεί Έλληνα και μένουν μαζί στην Αθήνα.
Δεν είναι η πρώτη φορά, βεβαίως, που μαθητές ή μαθήτριες μας παντρεύονται με Ελληνίδες ή Έλληνες.
Είμαστε ευτυχείς που, διδάσκοντας τη γλώσσα μας, συμβάλλουμε στη στερέωση των γάμων τους.
Υ.Γ. Χρησιμοποιώ το όνομα Πόλη και όχι Κωνσταντινούπολη ή Instanbul, μετά από σχετική «συμφωνία» ,που έκανα με την Ισίν, για να μη διαφωνούμε για το πώς να ονομάζουμε την μαγευτική Πόλη.