Συνεχίζουμε την έρευνα γι’ αυτό το θέμα και γενικά αλλά και ιδιαίτερα στο πώς η ύπαρξη πληθώρας τέτοιων λέξεων μπορεί να χρησιμεύσει στην διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε ξένους.
Θυμίζουμε ότι σε αυτή την ιδέα βασίστηκε η συγγραφή του πολύ επιτυχημένου βιβλίου μας: «Γνωρίζεις ήδη ελληνικά» το οποίο είναι προϊόν συνεργασίας μας με Ευρωπαϊκά Πανεπιστήμια και Κλασικά Λύκεια. Το έργο χρηματοδοτήθηκε μερικώς από Πρόγραμμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
Το μόνο πρόβλημα για τους μαθητές μας είναι πώς θα καταλάβουν ότι μια λέξη που γνωρίζουν είναι ελληνική και ακολούθως πώς θα την χρησιμοποιήσουν ως αρχή για περαιτέρω αναζητήσεις τους.
Έτσι, ένας νέος μαθητής μας από τις ΗΠΑ, ο οποίος είχε εργασθεί στην αεροπορική βιομηχανία, έμεινε έκπληκτος όταν άκουσε στην εισαγωγική μας συνάντηση ότι η λέξη airplane προέρχεται από τις δύο πολύ παλιές (ομηρικές) ελληνικές λέξεις ὰήρ (air) και πλάνης – πλανῶμαι (plane) και ότι αυτή είναι συγγενής προς τόσες άλλες με την ίδια προέλευση, μεταξύ των οποίων και η λέξη planet – πλανήτης.
Είναι αξιοσημείωτο ότι σε όλες τις γλώσσες κυκλοφορούν βιβλία με τέτοιο περιεχόμενο, π.χ. Ελληνικές Λέξεις στην Γαλλική Γλώσσα κ.ο.κ.