Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά
GR BG ES IT RO LV EN
  Αρχική σελίδα
  Περιγραφή προγράμματος
  Εταίροι
  Δραστηριότητες
  Νέα
  Εκπαιδευτικό Υλικό
  Aλλα προγράμματα
  Εκπαιδευτικοί πόροι στο   διαδίκτυο
  Φόρουμ
  Χρήσιμοι σύνδεσμοι
  Επικοινωνία


Το σχέδιο αυτό χρηματοδοτήθηκε με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Η παρούσα δημοσίευση δεσμεύει μόνο τον συντάκτη της και η Επιτροπή δεν ευθύνεται για τυχόν χρήση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτήν. (αριθμός σύμβασης 2007-3634 / 001-001).


Μαθήματα στην Ισπανία
Αναφορά εκπαιδευτικού που συμμετείχε στις πιλοτικές δοκιμές του υλικού

Τόπος διεξαγωγής Universidad Murcia

Ημερομηνία 2009-2010

Όνομα Καθηγητή: Alicia Morales Ortiz

Τα πιλοτικά μαθήματα του υλικού του προγράμματος Γνωρίζεις ήδη τα ελληνικά έγιναν μέσα στα μαθήματα νέας ελληνικής γλώσσας που προσφέρονται στη φιλοσοφική σχολή του Πανεπιστημίου της Μούρθια. Συγκεκριμένα έγιναν δύο κύκλοι μαθημάτων:

Γκρουπ 1 (Griego Moderno I -II)

Αυτό το μάθημα προσφέρεται για φοιτητές που σπουδάζουν Ισπανική Φιλολογία και Αγγλική Φιλολογία και βρίσκονται στο πρώτο έτος σπουδών. Οι φοιτητές μπορούν να επιλέγουν Νέα Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα μεταξύ άλλων γλωσσών (αγγλικών, αραβικών, ιταλικών, γαλλικών και γερμανικών).
Συνολικός αριθμός φοιτητών φέτος ήταν 4 άτομα. Από αυτά, τρία σπουδάζουν Ισπανική Φιλολογία και ένα Αγγλική Φιλολογία.
Τα μαθήματα άρχισαν το πρώτο εξάμηνο στις 13 Οκτωβρίου του 2009 και τελείωσαν στις 20 Ιανουαρίου του 2010. Το δεύτερο εξάμηνο ξανάρχισαν στις 15 Φεβρουαρίου και τελείωσαν στις 22 Μαρτίου του 2010. Τα μαθήματα ήταν απογευματινά και έλαβαν μέρος τρεις φορές την εβδομάδα. Οι φοιτητές είχαν τέσσερις ώρες μάθημα κάθε εβδομάδα (Δευτέρα από τις 16.00 ως τις 18.00, Τρίτη και Τετάρτη από τις 16.00 ως τις 15.00).
Συνολικά τα πιλοτικά μαθήματα σε αυτό το επίπεδο διήρκεσαν 58 ώρες.
Για τους φοιτητές αυτής της ομάδας, αυτή ήταν η πρώτη επαφή τους με την νεοελληνική γλώσσα γιατί η πλειοψηφία τους δεν είχαν σπουδάσει ούτε αρχαία ελληνικά στο λύκειο. Δηλαδή έπρεπε το μάθημα να αρχίσει από το ελληνικό αλφάβητο.

Το πρόγραμμα του μαθήματος για αυτό το επίπεδο είναι:

Εισαγωγή

Το ελληνικό αλφάβητο
Φωνητική. Η προφορά της νεοελληνικής γλώσσας
Το μονοτονικό σύστημα
Σημεία στίξης
Ο υπολογιστής και τα ελληνικά

Γλωσσικά στοιχεία

Άρθρα: οριστικό και αόριστο άρθρο

Ρήματα: είμαι, ρήματα πρώτης και δεύτερης συζυγίας (κάνω, μιλάω, μπορώ), ενεστώτας παθητικής φωνής (έρχομαι, γίνομαι), πάω, τρώω, λέω, ακούω, απρόσωπα ρήματα (αρέσει / αρέσουν, υπάρχει / υπάρχουν, πρέπει, έχει)

Αντωνυμίες: προσωπικές, κτητικές, ερωτηματικές (τι, ποιος, πόσος), δεικτικές (αυτός, ο), αόριστες (κάτι, τίποτα)

Ουσιαστικά και επίθετα: αρσενικά (φοιτητής, άντρας, άνθρωπος), θηλυκά (αδελφή, γλώσσα), ουδέτερα (νερό, παιδί, μάθημα); Επίθετα σε ος, α/η, ο. Επίθετο πολύς

Προθέσεις: με, σε, για, από

Επιρρήματα:
Τοπικά: πού, εδώ, εκεί, κοντά, μακριά, απέναντι, μέσα, έξω κτλ.;

Χρονικά: σήμερα, τώρα, αργά, νωρίς, έπειτα, μετά, ύστερα, φέτος, αύριο, χτες, σπάνια, καμιά φορά, κάπου κάπου, πότε πότε, μερικές φορές, συχνά, πολλές φορές, συνήθως, πάντα κλ.;

Τροπικά: έτσι, πώς, έτσι κι έτσι, σιγά, ακριβώς;

Ποσοτικά: πόσο, πολύ, μόνο, λίγο; Βεβαιωτικά: μάλιστα, βέβαια, ναι κτλ.

Σύνταξη: καταφατικές, αρνητικές και ερωτηματικές προτάσεις (πώς, πού, από πού, τι); σύνδεση προτάσεων: και, αλλά / μα, ή; χρήση πτώσεων: ονομαστική και αιτιατική; προτάσεις με να, αιτιολογικές (γιατί), χρονικές (όταν) προτάσεις; χρήση της υποτακτικής (συνεχής);

Καταστάσεις επικοινωνίας και λεξιλόγιο

  • Προσωπικά στοιχεία και ιδιωτική ζωή
  • Οικογένεια
  • Επαγγέλματα και σπουδές
  • Πόλεις και χώρες
  • Γλώσσες και εθνικότητες
  • Μέσα μεταφοράς
  • Ώρα, μέρη της μέρας, μέρες της εβδομάδας, μήνες, εποχές
  • Καθημερινή ζωή
  • Διατροφή
  • Αγορά: τιμές, λεφτά,
  • Ψυχαγωγία: χόμπι και ελεύθερος χρόνος

    Γλωσσικές Λειτουργίες

  • Χαιρετισμοί
  • Συστάσεις
  • Ανταλλαγή προσωπικών πληροφοριών
  • Αισθήματα και συναισθήματα (συμπάθεια, προτίμηση, δυσαρέσκεια, ικανοποίηση κτλ.)
  • Πληροφορίες (να ζητά και να δίνει) για τον τρόπο, τον χρόνο, τον τόπο, την αιτία, την ποσότητα.
  • Βασική περιγραφή ατόμων και αντικειμένων
  • Ανταλλαγή βασικών πληροφοριών για την καθημερινή ζωή

    Στα μαθήματα χρησιμοποιήθηκε ως βασικό υλικό το εγχειρίδιο Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά, συγκεκριμένα κάναμε τις πρώτες εννέα ενότητές του, που καλύπτουν τους εκπαιδευτικούς στόχους μας. Ως συμπληρωματικό υλικό χρησιμοποιήθηκε επίσης η μέθοδος Άκου να δεις 1 για την εξάσκηση της κατανόησης προφορικού λόγου και πήραμε επίσης κείμενα, διάλογους, ασκήσεις και παιχνίδια από τα βιβλία Επικοινωνήστε Ελληνικά Ι, Ορίστε και Τα ελληνικά είναι ένα παιχνίδι.

    Γκρουπ 2 (Lengua griega moderna y su literatura II)

    Αυτό το μάθημα προσφέρεται για φοιτητές που σπουδάζουν Ισπανική, Αγγλική, Γαλλική και Κλασσική Φιλολογία και βρίσκονται στο δεύτερο έτος σπουδών. Οι φοιτητές μπορούν να επιλέγουν Νέα Ελληνικά ως Ξένη Γλώσσα μεταξύ άλλων γλωσσών (αγγλικών, αραβικών, ιταλικών, καταλανικών, γαλλικών και γερμανικών).

    Συνολικός αριθμός φοιτητών φέτος ήταν 9 άτομα. Τέσσερις φοιτητές σπουδάζουν Κλασσική Φιλολογία, ένας Γαλλική Φιλολογία, τρεις Ισπανική Φιλολογία και ένας Αγγλική Φιλολογία.
    Τα μαθήματα έγιναν το πρώτο εξάμηνο και άρχισαν στις 13 Οκτωβρίου του 2009 και τελείωσαν στις 13 Ιανουαρίου του 2010. Τα μαθήματα ήταν το πρωί και πραγματοποιήθηκαν τρεις φορές την εβδομάδα. Οι φοιτητές είχαν επίσης τέσσερις ώρες μάθημα κάθε εβδομάδα (Δευτέρα από τις 9.00 ως τις 11.00, Τρίτη και Τετάρτη από τις 9.00 ως τις 10.00). Συνολικά τα πιλοτικά μαθήματα σε αυτό το επίπεδο διήρκεσαν 34 ώρες.
    Η διδασκαλία σε αυτό το γκρουπ βασίστηκε στο γεγονός ότι οι φοιτητές είχαν ήδη μερικές βασικές γνώσεις της ελληνικής, επειδή το περασμένο έτος είχαν κάνει ένα προκαταρτικό μάθημα 30 ωρών. Το επίπεδό τους ήταν Α/Α1. Οι φοιτητές είχαν την ικανότητα να διαβάζουν σωστά ελληνικά και να δίνουν βασικές πληροφορίες για τον εαυτό τους στα ελληνικά (όνομα, διεύθυνση, καταγωγή, δουλειά / σπουδές, γλώσσες που μιλούν κτλ). Στα μαθήματα χρησιμοποιήθηκε ως βασικό υλικό το εγχειρίδιο Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά, ξεκινώντας από την τέταρτη ενότητα. Από τις πρώτες ενότητες, ωστόσο, κάναμε μερικές λεξικολογικές ασκήσεις για επανάληψη. Το ανώτερο σημείο κάλυψης του βιβλίου ήταν η ένατη ενότητα, αν και κάναμε και μερικά κείμενα και ασκήσεις των επομένων ενοτήτων.
    Ως συμπληρωματικό υλικό χρησιμοποιήθηκαν επίσης τα εγχειρίδια Επικοινωνήστε Ελληνικά Ι, Άκου να δεις Ι, Ορίστε, Τα ελληνικά είναι ένα παιχνίδι και Διαδρομές από τα αρχαία στα νέα ελληνικά.
    Το πρόγραμμα αυτού του μαθήματος ήταν

    Γλωσσικά στοιχεία

    Άρθρα: οριστικό και αόριστο άρθρο
    Ρήματα: ρήματα δεύτερης συζυγίας, ενεστώτας παθητικής φωνής, πάω, τρώω, λέω, ακούω (επανάληψη), εισαγωγή στην απλή υποτακτική και στον αόριστο. Μέλλοντας
    Αντωνυμίες: προσωπικές (ονομαστική, γενική και αιτιατική), δεικτικές (εκείνος ο), αόριστες (κανένας/κανείς, καμία, κανένα), η αναφορική αντωνυμία που.
    Ουσιαστικά και επίθετα: επανάληψη του πρώτου επίπεδου, αρσενικά (γραμματέας), θηλυκά (πόλη)
    Προθέσεις: επανάληψη του πρώτου επίπεδου: χωρίς, για
    Επιρρήματα: επανάληψη του πρώτου επιπέδου
    Σύνταξη: σύνδεση προτάσεων: ούτε..ούτε; χρήση πτώσεων: ονομαστική, αιτιατική (για την έκφραση καιρού); προτάσεις με ότι, πως, πλαγιές ερωτήσεις, αναφορικές προτάσεις, αιτιολογικές (γιατί, επειδή), χρονικές (πριν) προτάσεις; χρήση της υποτακτικής (συνεχής και απλή);

    Καταστάσεις επικοινωνίας και λεξιλόγιο

  • Μέσα μεταφοράς
  • Ώρα (επανάληψη), μήνες, εποχές. Ημερομηνίες
  • Καθημερινή ζωή. Πώς περνάς τη μέρα σου;
  • Διατροφή
  • Αγορά: τιμές, λεφτά,
  • Σπίτι. Δημόσιες υπηρεσίες
  • Ψυχαγωγία: χόμπι και ελεύθερος χρόνος
  • Ταξίδια και διακοπές

    Γλωσσικές Λειτουργίες

  • Ανταλλαγή προσωπικών πληροφοριών
  • Αισθήματα και συναισθήματα (συμπάθεια, προτίμηση, δυσαρέσκεια, ικανοποίηση κτλ.)
  • Χαιρετισμοί και ευχές στις διάφορες γιορτές
  • Πληροφορίες (να ζητά και να δίνει) για τον τρόπο, τον χρόνο, τον τόπο, την αιτία, την ποσότητα.
  • Βασική περιγραφή ατόμων και αντικειμένων
  • Ανταλλαγή βασικών πληροφοριών για την καθημερινή ζωή

    Συμπεράσματα

    Στη διδασκαλία μας (εκτός από την εξάσκηση των τεσσάρων δεξιοτήτων και την εκμάθηση των γραμματικών φαινομένων) δόθηκε ιδιαίτερη έμφαση στον εμπλουτισμό του λεξιλογίου. Σε αυτό το σημείο το εγχειρίδιο ήταν πολύ χρήσιμο και εφικτό. Οι φοιτητές δεν έμαθαν μόνο ελληνικές λέξεις, αλλά επίσης ισπανικές λέξεις με ελληνική ρίζα που δεν ήξεραν. Έτσι με το μάθημα αυτό εμπλούτισαν και το ισπανικό τους λεξιλόγιο! Το βιβλίο μας έδωσε επίσης την ευκαιρία να μελετήσουμε τον τρόπο σχηματισμού λέξεων (ρίζες, προθήματα, επιθήματα, σύνθεση λέξεων κτλ), κάτι πολύ σπουδαίο για φιλόλογους, όχι μόνο για την εκμάθηση της νεοελληνικής, αλλά και της αρχαίας ελληνικής και της ισπανικής. Επίσης μιλήσαμε για την ιστορία των ελληνικών λέξεων στις ευρωπαϊκές γλώσσες (πώς και πότε μπήκαν αυτές οι λέξεις στις γλώσσες μας).
    Αρνητικό σημείο ήταν το γεγονός ότι δεν είχαμε τους ήχους των διαλόγων και των κειμένων και έτσι, για την εξάσκηση της κατανόησης του προφορικού λόγου, έπρεπε να πάρουμε ασκήσεις άλλων βιβλίων. Εξ άλλου, το βιβλίο δεν αναφέρεται πολύ συχνά (τουλάχιστον στις πρώτες ενότητες) στην καθημερινή ζωή της Ελλάδας και στον πολιτισμό της. Σε αυτό το σημείο χρησιμοποιήθηκε επιπλέον υλικό από άλλα εγχειρίδια και από το διαδίκτυο.
    Όσον αφορά στις εκφωνήσεις των ασκήσεων έπρεπε η καθηγήτρια να τους εξηγήσει τι έπρεπε να κάνουν και να τις μεταφράσει στα ισπανικά (όπως και τα ερωτηματολόγια).
    Γενικότερα, από την εμπειρία της καθηγήτριας και από τη μελέτη των απαντήσεων στα ερωτηματολόγια στους φοιτητές μας άρεσε πολύ το εγχειρίδιο και ήταν πολύ ικανοποιημένοι με την χρήση του στο μάθημα.